[ PRESIDENT | RAPID | NORMAL | INDUSTRIAL | STOPPER ]

STOPPER STOPPER APPL.

 

STOPPER è una nuova barriera a catena lunga fino a 20 metri per il controllo delle aree di parcheggio e delle vie di passaggio.
È dotata di 2 motori a 24V e può sollevare fino a 60 Kg di peso.
STOPPER viene fornito con un sensore d'impatto incorporato per garantire la massima sicurezza durante il funzionamento.
È consigliabile applicare a terra la guida di protezione della catena.

È dotata di centralina elettronica incorporata che consente di:

  • Controllare sia lo STOPPER MASTER che lo STOPPER SLAVE
  • Rilevare gli ostacoli grazie ai sensori di corrente
  • Gestire un Encoder per autoapprendere la corsa
  • Rallentare in accostamento
  • Programmare la Chiusura automatica
  • Collegare fotocellule, selettori a chiave, carica batterie, lampeggiatore a 24V
  • Collegare un Radio ricevitore optional
  • Gestire il funzionamento telecomando tipo passo-passo (apre-stop-chiude)
  • Gestire il funzionamento pulsante/selettore tipo passo-passo (apre-stop-chiude)
STOPPER is a new chain barrier for controlling park areas and passageways up to 20 m wide.
It is equipped with 24V double motor and it can lift chain up to 60 kg weight.
STOPPER is endowed with an impact sensor system, in order to guarantee max safety during operation.
It is advisable to fit a floor-level chain protection ramp.

Complete with an electronic control board already inside STOPPER MASTER:

  • it controls 1 STOPPER MASTER + 1 STOPPER SLAVE
  • current sensor for the impact detection
  • encoder for the travel learning
  • slow speed in approaching
  • programmable automatic closing
  • it controls photocells, key selector, batteries charger, blinker 24V
  • radio receiver not included
  • radio command - step by step (open - stop - close)
  • single command - step by step (open - stop - close)
STOPPER es una nueva barrera a cadena larga hasta 20 metros, para el control de superficies de aparcamiento y vías de paso.
STOPPER tiene 2 motores a 24V y puede levantar hasta 60 Kg de peso.
STOPPER se provee con un sensor de impacto incorporado para garantizar la mejor seguridad durante el funcionamiento.
Es aconsejable aplicar en tierra la guía de protección de la cadena.
Se provee de estàndar electrónica incorporada que permite:
  • Controlar tanto STOPPER MASTER como STOPPER SLAVE
  • Notar los obstáculos gracias a los sensores de corriente
  • Administrar un Encoder para autoaprender la carrera
  • Ralentizar en aproximación
  • Programar el cierre automático
  • Conectar fotocélulas, selectores a tecla, cargo de las baterías, intermitente a 24V
  • Conectar un radio-receptor opcional
  • Administrar el funcionamiento de telemando tipo paso a paso (abre -stop - cierra)
  • Administrar el funcionamiento botón/selector tipo paso a pao (abre - stop - cierra).
STOPPER ist eine neue Kettenschranke, bis zu 20 Metern lang, zur Kontrolle von Parkplatzflächen und Übergangswege.
STOPPER wird mit 2 24V-Motoren ausgestattet, kann bis 60 Kg Gewicht aufheben.
STOPPER wird mit einem eingebauten Anstoßsensor ausgeliefert, um die beste Sicherheit während des Funktionierens zu garantieren.
Es ist empfehlenswert, auf dem Boden eine Kettengleitbahn auszustrecken.
Sie wird mit eingebautem Elektro-Standard ausgestattet, welcher Folgendes erlaubt:
  • Kontrolle von STOPPER MASTER und dazu auch STOPPER SLAVE
  • Auffassung von Hindernisse mit Stromempfänger
  • Betrieb eines Encoders, zur Autoeinlernung des Arbeitslauf
  • Verlangsamung bei der Annäherung
  • Programmierung der automatischen Schließung
  • Anschluss von Photozellen, Schlüsselschalter, Batteriennachladung, Blinklicht à 24V
  • Anschluss von Radioempfänger, optionell
  • Betrieb von Fernsteuerung Typ step-by-step (öffnen – stoppen - schliessen)
  • Betrieb von Knopf / Schalter Typ step-by-step (öffnen – stoppen - schliessen).
STOPPER est une nouvelle barrière à chaîne longue jusqu'à 20 mètres pour contrôle des aires de parking et des voies de passage.
Elle est dotée de 2 moteurs à 24V et peut soulever jusqu'à 60 Kg de poids.
STOPPER est fourni avec un capteur d'impact incorporé pour garantir la plus grande sûreté pendant le fonctionnement.
Le guide de protection au sol de la chaîne est fortement conseillé pour un bon fonctionnement.
La barrière à chaine STOPPER est fournie avec une électronique incorporé (dans la borne MASTER) qui permet de :
  • Gérer les deux bornes STOPPER MASTER et STOPPER SLAVES
  • Gérer l'inversion sur obstacles grâce aux capteurs de courant
  • La gestion de l'Encoder pour l'auto-apprentissage de la course ainsi que le ralenti
  • Programmer la Fermeture automatique
  • Alimentation des accessoires en 24V
  • Récepteur radio optionnel
  • Fonctionnement: Commande cyclique (télécommande, bouton poussoir et sélecteur à clé)

Caratteristiche Tecniche
Technical Data
Características Técnicas
Technische Eigenschaften
Caracteristiques Techniques
STOPPER
24V
Lunghezza max della catena
Max chain lenght
Longitud máxima della cadena
Max Kettenlange
Longeur maxi de la chaîne
20m
Tempo medio di apertura
Average opening time
Tiempo medio de apertura
Mittlere Offnungszeit
Temps moyen d'ouverture
10s
Cicli giornalieri consigliati
Daily cycles suggested
Los ciclos diarios sugirieron
Zahl der vorgeschlagenen täglichen Zyklen
Les cycles quotidiens ont suggéré
200

 

[ PRESIDENT | RAPID | NORMAL | INDUSTRIAL | STOPPER ]